Ao estabelecermos contato com os fatos linguísticos, por vezes regidos
pela gramática normativa, deparamo-nos com distintos questionamentos de
ordem ortográfica, semântica, sintática, enfim. Fato considerado
aceitável, dada a complexidade demarcada pelas regras e exceções
existentes na gramática.
O fato é que isso não pode ser um
estigma, a ponto de você conceber a língua como algo repugnante,
indesejável. Assim, de modo a evitar possíveis confusões, bem como no
intuito de ampliar seus conhecimentos acerca de tais fatos, verifique
agora algumas questões de plural.
* O plural de Curriculum Vitae:
Como se trata de um termo latino, o ideal é que você opte apenas por
dizer “os currículos”, fazendo uso do nosso bom e velho português.
* Bastantes ou bastantes?
Nesse caso, temos que fazer a diferenciação entre adjetivo e advérbio,
haja vista que este não aceita flexão alguma, e aquele permite ser
flexionado. Sendo assim, note:
Estamos bastante preocupadas.
Aqui ele funciona como advérbio, permanecendo invariável, portanto.
Foram bastantes as encomendas.
Já aqui se trata de um adjetivo, o qual qualifica o substantivo “encomendas”, variável, portanto.
* Fax ou faxes?
“Fax” deriva do inglês, numa redução de fac-símile, cujo plural se dá
por fac-símiles. Contudo, como se tata de um meio de transmissão,
correto seria dizermos somente “enviamos as fotos por fax”. Assim,
seguindo a mesma regra de ônix e dúplex, dada a ocorrência de serem
terminados em “x”, tem-se: um fax, três fax e assim por diante.
No entanto, a terminação “-es” vem sendo permitida. Portanto, podemos
dizer “fax”, quando expresso no singular; e “faxes”, no plural. Mesmo
porque o dicionário Houaiss já os registra dessa maneira.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
segunda-feira, 3 de dezembro de 2012
Radicais e Prefixos gregos
Ao estabelecermos contato com os fatos linguísticos, por vezes regidos
pela gramática normativa, deparamo-nos com distintos questionamentos de
ordem ortográfica, semântica, sintática, enfim. Fato considerado
aceitável, dada a complexidade demarcada pelas regras e exceções
existentes na gramática.
O fato é que isso não pode ser um estigma, a ponto de você conceber a língua como algo repugnante, indesejável. Assim, de modo a evitar possíveis confusões, bem como no intuito de ampliar seus conhecimentos acerca de tais fatos, verifique agora algumas questões de plural.
* O plural de Curriculum Vitae:
Como se trata de um termo latino, o ideal é que você opte apenas por dizer “os currículos”, fazendo uso do nosso bom e velho português.
* Bastantes ou bastantes?
Nesse caso, temos que fazer a diferenciação entre adjetivo e advérbio, haja vista que este não aceita flexão alguma, e aquele permite ser flexionado. Sendo assim, note:
Estamos bastante preocupadas.
Aqui ele funciona como advérbio, permanecendo invariável, portanto.
Foram bastantes as encomendas.
Já aqui se trata de um adjetivo, o qual qualifica o substantivo “encomendas”, variável, portanto.
* Fax ou faxes?
“Fax” deriva do inglês, numa redução de fac-símile, cujo plural se dá por fac-símiles. Contudo, como se tata de um meio de transmissão, correto seria dizermos somente “enviamos as fotos por fax”. Assim, seguindo a mesma regra de ônix e dúplex, dada a ocorrência de serem terminados em “x”, tem-se: um fax, três fax e assim por diante.
No entanto, a terminação “-es” vem sendo permitida. Portanto, podemos dizer “fax”, quando expresso no singular; e “faxes”, no plural. Mesmo porque o dicionário Houaiss já os registra dessa maneira.
O fato é que isso não pode ser um estigma, a ponto de você conceber a língua como algo repugnante, indesejável. Assim, de modo a evitar possíveis confusões, bem como no intuito de ampliar seus conhecimentos acerca de tais fatos, verifique agora algumas questões de plural.
* O plural de Curriculum Vitae:
Como se trata de um termo latino, o ideal é que você opte apenas por dizer “os currículos”, fazendo uso do nosso bom e velho português.
* Bastantes ou bastantes?
Nesse caso, temos que fazer a diferenciação entre adjetivo e advérbio, haja vista que este não aceita flexão alguma, e aquele permite ser flexionado. Sendo assim, note:
Estamos bastante preocupadas.
Aqui ele funciona como advérbio, permanecendo invariável, portanto.
Foram bastantes as encomendas.
Já aqui se trata de um adjetivo, o qual qualifica o substantivo “encomendas”, variável, portanto.
* Fax ou faxes?
“Fax” deriva do inglês, numa redução de fac-símile, cujo plural se dá por fac-símiles. Contudo, como se tata de um meio de transmissão, correto seria dizermos somente “enviamos as fotos por fax”. Assim, seguindo a mesma regra de ônix e dúplex, dada a ocorrência de serem terminados em “x”, tem-se: um fax, três fax e assim por diante.
No entanto, a terminação “-es” vem sendo permitida. Portanto, podemos dizer “fax”, quando expresso no singular; e “faxes”, no plural. Mesmo porque o dicionário Houaiss já os registra dessa maneira.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário